WordPress üçün ən yaxşı yeddi çoxdilli / tərcümə plaginləri (2020)

Yüksək keyfiyyətli məzmun istehsal etmək üçün çox iş tələb olunur, buna görə həmin məzmunun ən geniş auditoriyaya çatmasının mənası yoxdur?

İngilis dili İnternetdə ən çox istifadə olunan bir dil olsa da, ~ təxminən 25% -də danışılır / yazılır 4.1 milyardlarla internet istifadəçisi. Bu o deməkdir ki, digər 75% -i Çin dilindən İspan, Ərəb, Alman və daha çox şeylərdə ünsiyyət qurur.

İnternet istifadəsi ilə bağlı statistika daha maraqlı bir oxu yaradır. W3Techs veb texnologiya araşdırma şirkəti, cəmi 25 olmasına baxmayaraq, tapdı.4İnternet istifadəçilərinin% -i İngilis dilində danışır, onlayn məzmunun yarıdan çoxu İngilis dilində yazılmışdır, 54% dəqiqdir. Bir dil boşluğu var və bu mütəxəssis çoxdilli veb ustaları üçün bir fürsət yaradır.

Həqiqətən beynəlxalq bir onlayn auditoriyadan faydalanmaq üçün çoxdilli məzmun dərc etməlisiniz. Məsələn, məzmununuzu ispan dilinə tərcümə etsəniz, ispan dilli ziyarətlərin, dönüşümlərin və nişanların qəfil artacağını gözləmək olar.

Bir WordPress veb saytını bir çox dilə tərcümə etməyin ən yaxşı yolu çoxdilli plagin quraşdırmaqdır və xoşbəxtlikdən çox yaxşı seçim var. Çoxdilli plaginlər ümumiyyətlə iki sahəyə bölünür:

  • Avtomatik tərcümə – Bu plaginlər bir düyməni basmaqla təqdim olunan tərcümələrlə məzmununuzu müxtəlif dillərə çevirmək üçün onlayn tərcümə xidmətlərinə etibar edir. Bununla birlikdə heç bir avtomatlaşdırılmış dil xidməti müasir dilin nüanslarını tam deşifrə etməmişdir, buna görə tərcümələr ən etibarlı deyildir ().
  • Autotraducto – Bu plaginlər məzmunu özünüz tərcümə etməyinizi tələb edir (və ya tərcümə etmək üçün başqasını işə götürür). Məzmununuzu seçdiyiniz dildə yazırsınız, sonra ziyarətçilərin fırladıla biləcəyi əlavə dillərdə yenidən yazırsınız. Bu iki yanaşmanın yavaşıdır, lakin ən yüksək keyfiyyətli tərcümələr təqdim edir.

Bəzi vasitələr saytınızı avtomatik olaraq tərcümə etməyə başlamaq və lazım olduqda həmin tərcümələri əl ilə təmizləmək imkanı ilə hər ikisini etməyə imkan verir.

Bu yazıda ən yaxşı çoxdilli WordPress eklentilərindən yeddisini nəzərdən keçirdiyimiz üçün maşın tərcüməsi və maşın tərcüməsi seçimlərini əhatə edəcəyik.

Başlayaq.

WPML (29 dollardan)

Bugünkü siyahıdakı ən yaxşı bilinən plugin, daha yaxşı WPML olaraq bilinən çoxdilli WordPress plaginindən başlayaq. 60-dan çox hazır istifadə dillərini dəstəkləyir və lazım olduqda öz dil variantlarınızı da əlavə edə bilərsiniz.

WPML, tərcümələri eyni bir domenə, bir alt domenə və ya tamamilə fərqli bir domenə yerləşdirmək, çoxdilli sayt idarə etmək üçün çox yönlü bir həll etmək imkanı verir.

Lisenziyalar $ 29-dan başlayır, lakin bütün xüsusiyyətlərə daxil olmaq üçün $ 79 seçiminə yüksəltməlisiniz və fikrimcə bu əlavə xüsusiyyətlər əvəzolunmazdır. Başlanğıclar üçün yeniləmə çoxdilli e-ticarət dəstəyi və tərcümə vidjetləri təklif edir və veb saytınızın arxa hissəsini tərcümə etmək üçün istifadə edilə bilər ki, yerli olmayanlar plagin və mövzu quraşdırma ekranlarını başa düşsünlər.

Bununla birlikdə, hər çoxdilli plagin üçün ən vacib şey tərcümələrdir və WPML maşın tərcüməsinin hər iki kateqoriyasına düşür.

Saytınızı avtomatik tərcümə etmək istəyirsinizsə, iki seçiminiz var:

  1. WPML və xidmətlər ilə sinxronizasiya edilə bilər. Məzmununuzu sadəcə seçilmiş tərcümə alətinizə göndərirsiniz və qayıdanda tamamlayırsınız.
  2. Yeni WPML istifadə edə bilərsiniz Ətraflı Tərcümə Redaktoru Microsoft Azure-nin maşın tərcümə mühərriki vasitəsilə fərdi tərkib hissələrini avtomatik olaraq tərcümə etmək.

Tərcümələri əl ilə yaratmağı üstün tutursanız, ana dil məzmunu ilə birlikdə tərcüməni yazmağınıza imkan verən standart WordPress mətn redaktoru vasitəsi ilə edə bilərsiniz. Ya da bundan istifadə edə bilərsiniz Ətraflı Tərcümə Redaktoru, daha rahat tapa biləcəyiniz bir yan görünüş verir.

Siz hətta ziyarətçilərinizi sizin üçün tərcümələr təqdim etməyə təşviq edə bilərsiniz; Siz istifadəçi rolunu təyin edə bilərsiniz, hər bir şəxs qeydiyyat zamanı danışdıqları dilləri göstərə bilər. Sayt sahibi və ya istifadəçi rolu olan hər kəs, işləmək üçün tərcüməçilərə xüsusi məzmun təyin edə bilər.

Rəsmi veb sayt

Google Veb Tərcüməçi tərəfindən Prisna.net (PULSUZ)

Google veb saytının tərcüməçisi

Sürətli və asan bir tərcümə axtararkən çoxumuz Google Translate Alətini çıxaracağıq. Tərcümə pulsuz bir maşın tərcüməsi xidməti üçün əlverişlidir (ən yaxşısı olmasa da) və yüzdən çox dil mövcuddur.

Bu qədər asanlıqla əldə edilə bilən bu əlverişli vasitə ilə niyə Google Translate istifadə edərək veb saytınızdakı məzmunu WordPress ilə tərcümə etməyəsiniz? Google Veb Tərcüməçisini daxil edin – bütün bu prosesi avtomatlaşdıran pulsuz bir plugin.

İstifadəsi də asandır: Plagini quraşdırıb aktivləşdirin, veb saytınızın ana dilini göstərin və sonra təklif etmək istədiyiniz dilləri seçin (Google Tərcümə tərəfindən dəstəklənən bütün dilləri seçmək üçün seçim var). Intuitiv idarəetmə paneli prosesi çox asanlaşdırır.

Sonra xüsusi vidjeti yan çubuğuna qoyun və qısa kodu istifadə edərək postlara yerləşdirə bilərsiniz. Ziyarətçilər açılan siyahıdan öz dillərini seçə və ya müvafiq bayrağı tıklayaraq tez bir dildə başlaya bilərlər. Hər bir widget üçün dörd üslub variantı var.

Bir saniyənin bir hissəsində, plugin bütün veb saytınızı ziyarətçinin seçilən dilinə çevirir: sidebar, menyular və hər şey!

Yeganə mənfi cəhət budur ki, bu tərcümələr SEO dost deyil. Yəni saytınızdakı fərqli dil versiyalarını Google-da təsnif edə bilməyəcəksiniz, çünki hər şey dinamik şəkildə baş verir.

Polylang (PULSUZ)

Polilang

Polylang bu siyahıdakı ilk maşın tərcüməsidir. Bu o deməkdir ki, məzmunu özünüz tərcümə etmək üçün kifayət qədər güclü dil bacarıqlarına sahib olmalısınız və ya bu bacarıqları olan birini işə götürməyə hazır olmalısınız. Bununla birlikdə, plagin istifadə etmək asandır, çoxdilli veb sayt yaratmaq və idarə etmək istəyən hər kəs üçün əla seçimdir.

Quraşdırma ekranından saytınızın hansı dilləri dəstəklədiyini göstərməlisiniz (plugin yüzdən çox seçim təklif edir). Hər bir dil ayrıca əlavə olunur və hər biri üçün unikal iki hərfli dil kodu seçməlisiniz. Ayrıca, dil adının veb saytınızda necə göründüyünü və uyğun bir bayrağı seçə bilərsiniz.

İndi hər hansı bir yazı, səhifə, xüsusi yazı növü, kateqoriya, etiket və ya menyu üçün bir tərcümə təqdim edə bilərsiniz. Qeyd etmək lazımdır ki, hər yazı üçün bir dil tərcüməsi təqdim etmək məcburiyyətində deyilsiniz, buna görə yalnız ən yaxşı məzmununuzu tərcümə etməyi seçə bilərsiniz.

Dərc edildikdə, hər bir tərcümə quraşdırma zamanı müəyyən edilmiş iki hərfli kod ilə göstərilən dildə unikal bir URL alır. Ziyarətçilər xüsusi bir widget ilə əlaqə quraraq dilləri dəyişə bilər və Google hər iki versiyanı indeksləşdirə biləcək.

Çoxdilli plagininizi WPML-dən Polylang-a dəyişdirmək istəyirsinizsə, iş üçün xüsusi bir plagin də var.

Lingotek Tərcümə (PULSUZ)

Lingotek tərcümə plugin

Polylang'ın təklif etdiyi funksiyanı sevirsinizsə, ancaq özünüz tərcümələr etmək üçün dil bacarıqlarınız yoxdursa, Lingotek Translator əla seçimdir. Lingotek pulsuzdur sistema Polylang plagininin üstündə qurulmuş əsaslı tərcümə idarəetmə proqramı (Polylang ətraflı məlumat üçün birbaşa yuxarıya baxın).

Lingotek üç variantda tərcümə təklif edir:

  • Tərcüməçi maşın – Microsoft Tərcüməçi vasitəsinə nəzakət və ilk 100.000 simvol üçün pulsuz.
  • İcma tərcüməsi – sizin və ya işçilərinizin / istifadəçilərinizin təqdim etdiyi tərcümələr. Məzmun çağırışa qurulmuş peşəkar bir mətn redaktoru istifadə edərək tərcümə olunur.
  • Professional tərcümə – Büdcəniz varsa, bu seçim peşəkar tərcüməçilər şəbəkəsinin üzvlərini işə götürməyə imkan verən ən yaxşı seçimdir 5.000 Lingotek üzvləri. Hər bir tərcüməçi oxumağınız üçün bir profil yaratmalıdır ki, sevimlilərinizi seçə bilərsiniz.

İndi möhkəm maşın və ya icma tərcümələrini təmin edən bir neçə digər plagin var, lakin heç biri Lingotek-in peşəkar tərcümə şəbəkəsi üçün rəqib ola bilməz (baxmayaraq ki, xarici bir peşəkar tərcüməçini işə götürüb sonra mətnin peşəkar mətn redaktəsi vasitəsi ilə işləmək üçün konfiqurasiya edə bilərsiniz) Lingotek). Peşəkar tərcüməçi yanaşması daha sürətli xarici auditoriyanı təmin edəcək sürətli, etibarlı və keyfiyyətli tərcümələrlə nəticələnir.

Plugin avtomatik olaraq məzmunu bulud vasitəsilə Lingotek-in serverlərinə ötürür. Tərcümə zamanı canlı bir faiz çubuğunu izləməklə tərəqqi izləyə bilərsiniz və tamamlandıqda tərcümə edilmiş məzmun birbaşa veb saytınıza köçürülür. Tərcümə prosesinin hamısı tam avtomatlaşdırılmışdır, yəni işinizdə daha az bir işiniz var.

Weglot (PULSUZ / € 8Pro üçün ayda .25-Plus)

WordPress Weglot tərcümə plugin

2015-ci ildə istifadəyə verilən Weglot tez bir zamanda WordPress saytını tərcümə etmək üçün ən populyar üsullardan birinə çevrildi.

Bu siyahıdakı digər WordPress tərcümə pluginlərindən fərqli olaraq, Weglot daha çox SaaS tərzi həllidir, bu WordPress.org saytındakı xüsusi plagin sayəsində WordPress-ə inteqrasiya etmək asandır.

Beləliklə, WordPress tablosundan bəzi əsas parametrləri konfiqurasiya edərkən, əsl tərcümələr Weglot serverlərinizdə yerləşəcək və siz WordPress saytınızın əvəzinə Weglot veb tablosundan tərcümələrinizi idarə edəcəksiniz.

Bəs bu yanaşmanın faydaları nədir?

Yaxşı, böyüyü rahatlıqdır. Plugini aktivləşdirdiyiniz və dillərinizi seçdiyiniz anda Weglot, bütün saytınızı tərcümə etmək üçün maşın tərcüməsindən istifadə edir və dil dəyişdirmə düyməsini əlavə edir. Beləliklə, ilk dəqiqələrdə onsuz da işləyən, SEO dostu olan çoxdilli saytınız olacaq.

Bu tərcümələri əl ilə idarə etmək istəyirsinizsə, iki fərqli interfeys əldə etdiyiniz Weglot bulud tablosuna keçə bilərsiniz:

  • Tərcümələrin siyahısı – Orijinal mətnin və tərcümə edilmiş versiyanın yan-yana siyahısını görəcəksiniz.
  • Vizual redaktor – saytınızın canlı görüntüsünü görürsünüz. Saytınızdakı hər hansı bir mətni tərcümə etmək üçün sadəcə vurun.

Və ya tərcümələrinizi birbaşa Weglot panelindən peşəkar tərcümə xidmətləri ilə təmin edə bilərsiniz.

Nəhayət, bütün məzmununuz SEO-ya uyğundur və Weglot hətta SEO başlıqlarınız və təsvirlərinizi tərcümə etməyə kömək etmək üçün Yoast SEO üçün inteqrasiyanı da əhatə edir.

Weglotun yeganə mənfi tərəfi qiymətdir. Weglot-da qədər tərcümə etməyə imkan verən məhdud bir plan var 2Bir dildə .000 söz, ödənişli planlarda SaaS tərzində göndərmə istifadə olunur, yəni xidmətdən istifadə etmək istədikcə ödəməyə davam etməlisiniz.

Ödənilmiş planlar € -dan başlayır 8Ayda bir dil və 10.000 söz üçün .25.

TranslatePress (Pro üçün PULSUZ / € 79)

TərcüməPress

TranslatePress, həm WordPress.org saytındakı pulsuz bir versiyada, həm də təkmilləşdirilmiş SEO nəzarəti və tərcüməçi hesabları kimi əlavə funksionallıqla təmin olunan başqa bir yeni WordPress tərcümə pluginidir.

Digər tərcümə pluginləri ilə müqayisədə TranslatePress ilə əlaqəli ən unikal şeylərdən biri də interfeysdir.

Məzmununuzu saytın arxa planına çevirməyin əvəzinə, TranslatePress sizə WordPress Customizer ilə demək olar ki, eyni görünən ön görünüşlü interfeys təklif edir.

Orada saytınızın canlı görüntüsünü görəcəksiniz. Bu önizleme içindəki hər hansı bir məzmunu tərcümə etmək üçün etməli olduğunuz hər şeyi vurun və sonra o tərcüməni yan çubuğunda düzəldə bilərsiniz. .

Bu yanaşmanın üstünlüyü, istifadə etdiyiniz hər hansı bir plagininin çıxışı da daxil olmaqla saytınızın 100% -ni tərcümə etmək çox asandır.

Zəruri hallarda tərcümələri də axtara bilərsiniz və saytınızı fərqli istifadəçi rolu kimi naviqasiya etməyə imkan verən faydalı bir xüsusiyyət var ki, istifadəçi rolundan asılı olaraq fərqli məzmunu göstərən üzv saytları və ya onlayn kurslar üçün idealdır. .

Yuxarıda göstərilən əl ilə tərcümə interfeysindən başqa, TranslatePress də Google Translate API vasitəsi ilə maşın tərcüməsini dəstəkləyir. Google Translate API istifadə edərək, hər zaman geri dönə bilərsiniz və bu tərcümələri əl ilə dəqiqləşdirə bilərsiniz.

Nəhayət, pullu versiya ilə SEO başlıqları / təsvirləri və alternativ görüntü mətnini tərcümə etmək qabiliyyəti kimi daha çox dilli SEO funksiyaları əldə edəcəksiniz. Ayrıca xüsusi tərcüməçi hesabları yarada, yeni ziyarətçiləri seçdiyiniz dilə yönləndirə bilərsiniz və daha çox.

GTranslate (PULSUZ / $.) 5Pro üçün ayda .99-Plus)

GTranslate plugin "width =" 1600 "height =" 514

GTranslate pulsuz və mükafatlı bir versiyaya daxil olur və funksionallıq aralarında kəskin şəkildə dəyişir və demək olar ki, iki fərqli plagin kimi görünür.

WordPress.org-dakı pulsuz versiya ilə GTranslate, Google Tərcümə istifadə edərək veb saytınızı yuxarıdakı Prisna.net plagininin Google Veb Tərcüməçisi kimi istifadəçinin seçdiyi dilə çevik şəkildə çevirir.

Konfiqurasiya etmək çox asandır: yalnız plagini quraşdırın, təklif etmək istədiyiniz dilləri seçin və dil seçicisini yerləşdirmək istədiyiniz yeri seçin və sonra ziyarətçilər məzmununuzu tərcümə etməyə başlaya bilərlər.

Lakin, mənfi cəhət odur ki, məzmununuzu Google-da müxtəlif dillərdə təsnif edə bilməyəcəksiniz və tərcümələri əl ilə tənzimləyə bilməyəcəksiniz. Tərcümə tamamilə dinamik olduğuna görə.

Ödənişli versiya, hər şey GTranslate serverlərində baş verdiyi Weglot-a bənzər bir təcrübə təklif edərək dəyişir. Yəni pullu versiya:

  • Yoast SEO dəstəyi də daxil olmaqla hər dildə saytınızın indeksli SEO dost versiyasını yaradın
  • SEO metadata düzəliş daxil olmaqla tərcümələri əl ilə düzəltməyə imkan verir.

Bununla birlikdə, Weglot kimi, GTranslate SaaS tərzində göndərmə tətbiq edir, yəni xidmətdən istifadə etmək istədiyiniz müddətə qədər ödəməli olacaqsınız. Ödənilmiş planlar $ -dan başlayır 5Limitsiz sözlər / səhifələr və əlavə bir dil üçün ayda .99.

Çoxdilli mətbuat (199 dollardan)

Çoxdilli WordPress tərcümə plugin "width =" 1600 "height =" 572

Çoxdilli mətbuat bugünkü siyahıda görünən digər əlavələrdən fərqlidir. WordPress Multisite istifadə edir, buna görə veb saytınızın müxtəlif dillərdə yaradılan müstəqil versiyalarını, məsələn yourdomain.co.uk, yourdomain.de və yourdomain.com-u bağlaya bilərsiniz.

Sərhədsiz sayda veb sayt bağlaya bilərsiniz; nə etməlisinizsə, hər biri üçün standart dili göstərməlisiniz. Ziyarətçilər xüsusi bir widget istifadə edərək və ya hər bir yazıya əlavə olunan linklər vasitəsilə seçim etdikləri dilə gedə bilərlər.

Hər bir "ailə" veb saytı tamamilə ayrı olsa da, MultilingualPress bir yayın bütün versiyalarını bir ekrandan düzəltməyə imkan verir. Bir saytdan digərinə keçmək məcburiyyətində qalmadan və artıq tərcümə edilmiş hər hansı bir işi çıxartmaqla bu tərcümə prosesini sürətləndirir və asanlaşdırır.

MultilingualPress istifadə edilməsinin digər böyük üstünlüyü, bloklama effektinin olmamasıdır. Plugin sadəcə veb saytlarınızın tərcümə edilmiş və ayrı-ayrı versiyalarındadır və onları bu şəkildə bir-birinə bağlayır. Plugin deaktiv olunduqda, ayrı-ayrı versiyalar, plugin quraşdırmadan əvvəl etdikləri kimi mövcud olmağa davam edəcəkdir.

MultilingualPress-in WordPress.org-da pulsuz versiyası olsa da, plugin-in ən son versiyası olan MultilingualPress 3.0Yalnız bir premium versiyada mövcuddur. Bu versiyanın Gutenberg blok redaktoru ilə uyğun olması üçün ehtiyac duyduğuna və bunun üçün bir çox irəliləyişlər əlavə etdiyinə görə, çoxdilli yanaşma istəsəniz, cüzdanınızı açmaq istəyəcəksiniz.

Son düşüncələr

WordPress-in təklif etdiyi ən yaxşı çoxdilli plaginlərdən yeddisini yaxşılaşdırırıq. Veb saytınızın imkanlarını genişləndirmək istəyirsinizsə, veb saytınızın populyar olduğu yerləri görmək üçün Google Analytics-ni yoxlayın və sonra onu həmin yerin ana dilinə tərcümə etməyi düşünün.

Diqqət etməmisinizsə, bu siyahıya daxil edilmiş plaginlərin əksəriyyəti yüklənə, quraşdırıla və pulsuz istifadə edilə bilər. Bu, riski minimum səviyyəyə qaldıracaq və inşallah daha çox WordPress istifadəçisini dil əzələlərini düzəltməyə və tərcümə olunmuş məzmunla sınaqdan keçirməyə təşviq edəcəkdir.

Ancaq hansı plugin seçməlisiniz? Yaxşı, həmişə olduğu kimi, bu istifadə etmək niyyətinizdən də asılıdır.

Bəlkə də hər hansı digər plugin kateqoriyasından daha çox, çoxdilli plaginlər necə işlədikləri ilə çox fərqlidirlər. Bəziləri tərcümə təmin etməyi tələb edir, digərləri isə avtomatlaşdırılmış xidmətlərdən istifadə edir. Bəziləri lokallaşdırılmış URL dəyişikliyində, digərləri isə WordPress Multisite istifadə edir. Heç iki plugin tamamilə eyni deyil.

Bu səbəbdən məzmununuzu necə tərcümə etməyi planlaşdırdığınıza fikir verin, sonra seçiminizi ona görə daraldın. Bu gün təqdim olunan bütün aksesuarlar yüksək qiymətləndirilir, buna görə seçən hər kəs əlindədir.